
It was nice to see the photo of Portuguese pupils learning the partners' languages! We in Iceland have also been studying the words and some of them are really difficult!
Thordis is practising the songs with the pupils and the last season stories are to be finished in the next few days.
February has been cold here in Iceland and we have had a lot of snow. More snow means that the days are lighter and the children have more fun.
Many thanks for being so diligent!
Thank you! Kiitos! Grazie! Obrigada! Takk fyrir!
I put here a drawing from Iceland. It depicts the Virgin Mary and the birds in the folktale called "The Ptarmigan" (Rjúpan, Lagopus mutus, Pernice bianca nordina, Kiiruna - fjällrypa)
(Icelandic)
Myndin er úr þjóðsögunni um rjúpuna sem neitaði að vaða bál eins og María mey hafði skipað að gera. Hún er ein af þeim sögum sem nemendur okkar unnu að fyrir árstíðarbókina. Hér fyrir neðan sjáið þið portúgölsku nemendurna vinna að orðaþekkingu. Þeir hafa gert stórt plakat með orðunum á öllum tungumálum. Einn nemandi las alltaf eitt orð í einu og bekkurinn endurtók það. Þannig lærðu allir. Kennarinn segir að sum íslensku orðanna voru virkilega erfið.
Best wishes from Iceland to everyone
Marjatta